社長's 日記

社長として思っていることを自由に書きます

うちの家猫は外の散歩が過ぎます。

公園では野良猫と喧嘩するは、玄関先では他の猫を威嚇するは、家に閉じ込めておくと居ても立っても居られないらしくニャンニャンとうるさいし、無視すると家中を走り回って如何にもこうにもならないので仕方なく夜中に外に出しています。

家猫として家で静かにしてくれればいいんですが、どうしてもそうもいかない猫もいるようです。

まあ、ご近所に迷惑をかけることがなければ短時間の散歩程度はお許し頂こうかと放しています。

この猫のおかげでどれだけ癒されるか計り知れません。

猫に方はどう思ってるかわかりませんがファミリーです。

「犬は3日の恩を三年忘れず、猫は三年の恩を3日で忘れる」と言いますがそれでもうちの家族は猫の自由奔放さが好きです。

英語でnapは仮眠ですがcat napといえばコックリコックリとうたた寝すること言います。

では、cat’s sleepは?というと気持ちよさそうに丸くなって寝ることくらいを想像しますが、狸寝入りという意味もあります。

猫の目、猫の額、猫に小判、借りてきた猫、猫を被る等々猫を言う言葉はたくさんありますが、それだけ人間の近い存在ということでしょう。

至誠